Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 先秦古诗

先秦古诗


遵大路


2022-09-24 15:14:36 先秦古诗


作者 朝代 名句
佚名 先秦古诗

遵大路原文

遵大路兮,掺执子之祛兮,无恶兮,不寁故也!
遵大路兮,掺执子之手兮,无魗兮,不寁也!

遵大路翻译

翻译
沿着大路跟你走,双手拽住你衣袖。千万不要嫌弃,别忘故情把丢。
沿着大路跟你走,紧紧握住你的手。千万别嫌貌丑,别忘情好把丢。

注释
1.遵:沿着。
2.掺(shǎn):执,拉住,抓住。袪(qū):衣袖,袖口。
3.无恶(è):不要以为恶(丑)。一说“恶(wù)”意为“讨厌”。
4.寁(zǎn):去。即丢弃、忘记的意思。一说迅速。故:故人,故旧,旧情。
5.无魗(chǒu):不要以为丑。魗,同“丑”。
6.(hào):情

遵大路诗意

沿着大路啊,紧紧拉住你的衣袖啊,不要厌弃,不寁原因!
遵循正道啊,掺执子之手啊,没有魗啊,不寁好了!* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

遵大路创作背景

关于此诗背景,历来有多种说法,很难坐实,《毛诗序》谓:“《《遵大路》佚名 古诗》,思君子也。庄公失道,君子去之,国人思望焉。”此君子泛指有治国才能的贤人;何楷《诗经世本古义》则指实为“周公卿欲留郑庄公也”。朱熹《诗集传》斥此为“淫妇”诗,他说:“淫妇为人所弃,故于其去也,揽其祛而留之曰:子无恶不留,故旧不可遽绝也。”戴君恩《读诗臆评》为是妻送别丈夫之诗。姚际恒《诗经通论》又说是“故旧于道左(旁)言情,相和之辞”。今人多主“弃妇”说,当是朱熹说引出。而郝懿《诗问》又有“留”一说,他说:“民间妇反目,欲去,妇惧而挽之。”

遵大路拼音

zūn dà lù xī, càn zhí zi zhī qū xī, wú wǒ è xī, bù zǎn gù yě!
遵大路兮,掺执子之祛兮,无恶兮,不寁故也!
zūn dà lù xī, càn zhí zi zhī shǒu xī, wú wǒ chǒu xī, bù zǎn hǎo yě!
遵大路兮,掺执子之手兮,无魗兮,不寁也!
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126