狼跋2022-09-24 15:14:36 先秦古诗 狼跋原文狼跋翻译翻译 注释 狼跋诗意狼跋创作背景从《毛诗序》到清代学者,大多认定这首诗所说的“公孙”即“周公”。诗以“狼”之“进退有难”,喻周公摄政“虽遭毁谤,然所以处之不失其常”。朱熹《诗集传》认为此诗赞美周公摄政,虽遭四方流言、幼主致疑,却处变不惊,王业终成,而又功成还政,圣德无瑕。闻一多《匡斋尺牍》则以为,诗中的“公孙”究竟是豳公的几世孙,“我们是无法知道的”,故只要将他看作是“某位贵族”即可。闻一多还依据“德音”在《诗经》中的运用,多见于“表明男女关系”,而推测这是一位妻子,对体胖而性情“和易”“滑稽”的贵族丈夫开玩笑的诗。
狼跋拼音láng bá qí hú, zài zhì qí wěi.
狼跋其胡,载疐其尾。 gōng sūn shuò fū, chì xì jǐ jǐ. 公孙硕肤,赤舄几几。 láng zhì qí wěi, zài bá qí hú. 狼疐其尾,载跋其胡。 gōng sūn shuò fū, dé yīn bù xiá? 公孙硕肤,德音不瑕? |