Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 先秦古诗

先秦古诗


破斧


2022-09-24 15:14:36 先秦古诗


作者 朝代 名句
佚名 先秦古诗 既破斧,又缺斨。

破斧原文

既破斧,又缺斨。
周公东征,四国是皇。
人斯,亦孔之将。
既破斧,又缺锜。
周公东征,四国是吪。
人斯,亦孔之嘉。
既破斧,又缺銶。
周公东征,四国是遒。
哀我斯,亦之休。

破斧翻译

翻译
激烈征伐中椭形斧砍坏了,们的方形斧也砍得缺残。英武的周公率领们东征,匡正四方之国平息了叛乱。可怜们这些战后余生人,也是非常命大亏苍天有眼!
激烈征伐中椭形斧砍坏了,们的齐刃凿也砍得缺残。英武的周公率领们东征,教化得四方之国秩序井然。可怜们这些九死一生人,得苍天佑护结局多么良善!
激烈征伐中椭形斧砍坏了,们的独头斧也砍得缺残。英武的周公率领们东征,四方之国边疆巩固又安全。可怜我们这些劫后余生人,也真是吉庆有余福禄无边!

注释
⑴豳(bīn):古都邑名,在今陕西省彬县、旬邑县西南一带。
⑵斧:斧头。圆孔曰斧。
⑶斨(qiāng):斧的一种。方孔曰斨。
⑷四国:指殷、管、蔡、霍,即周公东征平定的四国。或为殷、东、徐、奄四国。一说“四方之国。皇:同“惶”,恐惧。毛传释为“匡”,《尔雅·释言》:“匡,正也。”
⑸哀:可怜。一说哀伤,一说借为爱。我人:我们这些人。斯:语气词,相当于“啊”。
⑹孔:很、甚、极,程度副词。将:大。
⑺錡(qí):凿,一种兵器。一说是古代的一种锯。
⑻吪(é):感化,教化。一说震惊貌。
⑼嘉:善,美,好。
⑽銶(qiú):即”锹“。一说是独头斧。
⑾遒(qiú):团结、安和之意。《毛传》:“固也。”《笺》:“敛也。”说是臣服。
⑿休:,与”嘉“”将“意同。

破斧诗意

的圆孔斧战破,的方孔斧缺损。
周公东征,四国叛乱被匡正。
可怜们人才,能够生还是幸运。
已经打败斧,的凿已经残缺。
周公东征,四国臣民被感化。
可怜们人才,能够生还是喜事。
已经打败斧,的凿已经残缺。
周公东征,四国局势已安定。
可怜我们人才,能够生还是美事。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

破斧创作背景

这是一篇管蔡等四国之民对周公赞颂的歌。《毛诗序》:“《《破斧》佚名 古诗》,美周公也。周大夫恶四国焉。”《郑笺》:“恶四国者,恶其流言毁周公也。”周武王灭纣,据有天下,封纣子武庚于殷,再封自己的弟弟姬鲜、姬度、姬处于管、蔡、霍监视武庚。武王死,成王年幼,由周公辅政,武庚、管、蔡、徐、奄等国叛周。周公率兵东征,历时三年,平定叛乱。管、蔡、殷、奄等四国之民因作此歌公。

破斧拼音

jì pò wǒ fǔ, yòu quē wǒ qiāng.
既破斧,又缺斨。
zhōu gōng dōng zhēng, sì guó shì huáng.
周公东征,四国是皇。
āi wǒ rén sī, yì kǒng zhī jiāng.
人斯,亦孔之将。
jì pò wǒ fǔ, yòu quē wǒ qí.
既破斧,又缺锜。
zhōu gōng dōng zhēng, sì guó shì é.
周公东征,四国是吪。
āi wǒ rén sī, yì kǒng zhī jiā.
人斯,亦孔之嘉。
jì pò wǒ fǔ, yòu quē wǒ qiú.
既破斧,又缺銶。
zhōu gōng dōng zhēng, sì guó shì qiú.
周公东征,四国是遒。
āi wǒ rén sī, yì kǒng zhī xiū.
哀我斯,亦之休。
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126