普天乐·咏世2022-09-24 15:14:36 元代古诗
普天乐·咏世原文普天乐·咏世翻译翻译 注释 普天乐·咏世诗意在洛阳赏花,到梁园赏月,好花应不惜钱去买,明月也应不惜钱去买。
花倚栏看烂熳开,举酒问明月为何如此团圆。 月亮有盈亏花有开有谢,想到人生最苦的事情莫过于离别。 花谢了三春再开啊,月缺了到了中秋又圆,人去了什么时候能再来呢?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 普天乐·咏世赏析这首小令的前六句写洛阳牡丹盛开和梁园赏月的胜景,以欢乐场面为下曲曲情做形象化的铺垫.到七、八句笔锋一转,抒发感慨。“想人生最苦离别”,这大概是此曲曲题为《咏世》所要表达的本意。最后三句是进一层补充说明七、八两句的意思,用花落会再开,月缺有重圆来对比、衬托“人去了何时来也”。 普天乐·咏世拼音luò yáng huā, liáng yuán yuè, hǎo huā xū mǎi, hào yuè xū shē.
洛阳花,梁园月,好花须买,皓月须赊。 huā yǐ lán gàn kàn làn màn kāi, yuè céng bǎ jiǔ wèn tuán yuán yè. 花倚栏干看烂熳开,月曾把酒问团圆夜。 yuè yǒu yíng kuī huā yǒu kāi xiè, xiǎng rén shēng zuì kǔ lí bié. 月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别。 huā xiè le sān chūn jìn yě, yuè quē le zhōng qiū dào yě, rén qù le hé rì lái yě? 花谢了三春近也,月缺了中秋到也,人去了何日来也? |