Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 宋代古诗

宋代古诗


木兰花令


2022-09-24 15:14:36 宋代古诗


作者 朝代 名句
苏轼 宋代古诗 梧桐叶上三更
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;法擅长行、楷,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有

木兰花令原文

梧桐叶上三更雨。
惊破梦魂无觅处。
夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。
梦中历历来时路。
犹在江亭醉歌舞
尊前必有问君,为别来与绪。

木兰花令翻译

翻译
三更时分,雨打梧桐。那淅淅沥沥的雨声将我从好梦中惊醒,我怀着无限惆怅想再找梦境,在梦中与亲人重逢,只可惜再也找不到了。睡在竹席上,感受到夜的微凉知道秋天已经来到,更是听到寒蛩不停地叫着,似乎在催促妇人快纺布。
还记得梦中来时的路是那么清晰地出现在眼前。我似乎还沉醉在江亭的歌舞之中。长辈面前一定有询问你的人,是为了诉说离别之后的心绪。

注释
梦魂:古人认为人有灵魂,在睡梦中可以离开肉体,称为梦魂。这两句的意思是:梧桐叶上滴落着三更的雨,惊跑了没处找

木兰花令诗意

梧桐叶上三更雨。
惊破梦魂无觅处。
夜凉枕垫已经知道秋天,再听寒蛩催促纺织。
梦中清晰来时路。
还在江亭醉歌舞
尊前一定要有人问你,为道别后心与事业
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

木兰花令创作背景

  苏轼与胞弟子由感情深笃,离别后经常思念。这一夜,作者又在梦中与亲人重逢,并且一同“在江亭醉歌舞”,十分惬意。可是好梦不长,三更时分,雨打梧桐,那淅淅沥沥的雨声惊醒了作者的好梦。现实中的他,依然与亲人天各一方。他怀着无限惆怅想再找梦境,已经“无觅处”了。这两句言有尽而意无穷,对亲人的深切思念及作者内心的寂寞凄凉愁苦,尽在不中。

木兰花令拼音

wú tóng yè shàng sān gēng yǔ.
梧桐叶上三更雨。
jīng pò mèng hún wú mì chù.
惊破梦魂无觅处。
yè liáng zhěn diàn yǐ zhī qiū, gèng tīng hán qióng cù jī zhù.
夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。
mèng zhōng lì lì lái shí lù.
梦中历历来时路。
yóu zài jiāng tíng zuì gē wǔ.
犹在江亭醉歌舞
zūn qián bì yǒu wèn jūn rén, wèi dào bié lái xīn yǔ xù.
尊前必有问君,为别来与绪。



古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126