翻译
南有高峰,北也高峰,两峰之间,一片湖光锁在烟霭迷蒙之中。春天来了,面对美好的湖光山色,愁绪万千种。
郎的情意浓浓,妾也情意浓浓,妾坐油壁香车,郎骑青骢宝马,记得,在九里松初次相逢。
注释
长相思:唐教坊曲名,后用为词牌名。因 南朝梁陈 乐府《长相思》而得名。又名《双红豆》、《忆多娇》等。双调三十六字。平韵格为前后阕格式相同,各三平韵,一叠韵,一韵到底;仄韵格如是压仄韵。
南高峰,北高峰:杭州西湖诸山中南北对峙的高峰。
侬:人。
油壁车:四周垂帷幕,用油漆涂饰车壁的香车。
九里松:据《西湖志》,唐刺史袁仁敬守杭时,植松于行春桥,西达灵隐、天竺路,左右各三行,每行隔去八九尺,苍翠夹道,人行其间,衣皆绿。
在康与之仅存的三十八首词中,情韵深长的作品不少,他尤擅于写少妇离情。这首《
长相思》,就是比较突出的一首。此词《花庵词选》题作《游西湖》,但重点
不在写景写游玩之欢,而是触景
怀人。
nán gāo fēng, běi gāo fēng, yī piàn hú guāng yān ǎi zhōng.
南高峰,北高峰,一片湖光烟霭中。
chūn lái chóu shā nóng.
春来愁杀侬。
láng yì nóng, qiè yì nóng.
郎意浓,妾意浓。
yóu bì chē qīng láng mǎ cōng, xiāng féng jiǔ lǐ sōng.
油壁车轻郎马骢,
相逢九里
松。