Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


陪金陵府相中堂夜宴


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
韦庄 唐代古诗
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近),诗韦应物的四代孙,唐朝花间派词,词清丽,有《浣花词》流传。曾前蜀宰相,谥文靖。

陪金陵府相中堂夜宴原文

满耳笙歌满眼花,满楼珠翠胜吴娃。
因知海上神仙窟,只似人间富贵家。
绣户夜攒红烛市,舞衣晴曳碧天霞。
却愁宴罢青娥散,扬江头半斜。

陪金陵府相中堂夜宴翻译

翻译
满耳是美妙的音乐满眼是美妙的花,满楼盛妆的少女胜过那美丽的吴娃。
这才晓得那无限美好的天上神仙窟,也不过像这无比豪华的人间富贵家。
绣幕里夜间闪烁着的红烛就像闹市,白天里施着的舞裙活像天空的彩霞。
担心是宴会罢了美女也随之而星散,管它扬江那头一轮皓月是否西斜。

注释
⑴金陵:指润州,即今江苏省镇江市,非指南京。唐人喜称镇江为丹徒或金陵。府相:对东道主周宝的敬称。中堂:大厅。
⑵笙(shēng)歌:乐声和歌声,泛指音乐。
⑶珠翠:妇女的饰物,这里代指美女。吴娃:吴地的美女。
⑷神仙窟:神仙居处。
⑸绣户:指华丽的居室。攒(cuán):聚集
⑹青娥:指年轻貌美的女
⑺扬江:这里指润州附近的长江域。

陪金陵府相中堂夜宴诗意

满了笙歌满眼睛花,满楼珍珠翡翠胜吴娃。
就知道海上神仙洞府,只像是人间富贵人家。
绣户晚上手持红烛市,舞衣晴拉蓝天彩霞。
却愁宴罢青娥散,扬子江岸月半斜。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

陪金陵府相中堂夜宴创作背景

这首诗约作于唐僖宗中和年间(881-885),是诗润州镇海军节度使同平章事周宝举的盛大宴会时创作的

陪金陵府相中堂夜宴拼音

mǎn ěr shēng gē mǎn yǎn huā, mǎn lóu zhū cuì shèng wú wá.
满耳笙歌满眼花,满楼珠翠胜吴娃。
yīn zhī hǎi shàng shén xiān kū, zhǐ shì rén jiān fù guì jiā.
因知海上神仙窟,只似人间富贵家。
xiù hù yè zǎn hóng zhú shì, wǔ yī qíng yè bì tiān xiá.
绣户夜攒红烛市,舞衣晴曳碧天霞。
què chóu yàn bà qīng é sàn, yáng zǐ jiāng tóu yuè bàn xié.
却愁宴罢青娥散,扬江头半斜。
古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126