九日寄岑参2022-09-24 15:14:36 唐代古诗 ![]() 九日寄岑参原文出门复入门,两脚但如旧。
所向泥活活,思君令人瘦。 沉吟坐西轩,饮食错昏昼。 寸步曲江头,难为一相就。 吁嗟呼苍生,稼穑不可救。 安得诛云师,畴能补天漏。 大明韬日月,旷野号禽兽。 君子强逶迤,小人困驰骤。 维南有崇山,恐与川浸溜。 是节东篱菊,纷披为谁秀。 岑生多新诗,性亦嗜醇酎。 采采黄金花,何由满衣袖。 九日寄岑参翻译翻译 注释 九日寄岑参诗意出门再进家门,两脚但依旧。
所向泥活活,想你让人变瘦。 沉吟坐西廊,吃错在白天。 寸步曲头,很难成为一个互相靠拢。 吁嗟呼苍生,庄稼不能救。 怎么能杀云师,谁能补天漏。 大明韬曰月,旷野号禽兽。 君子强曲折,小人穷困奔驰。 维南面有高山,恐怕与川泡溜。 这节东篱菊,纷为谁秀。 岑生多新诗,性格也喜欢美酒。 采开采黄金花,为什么满衣袖。 * 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 九日寄岑参创作背景据《旧唐书·玄宗本纪》、《资治通鉴》记载,长安一带“霖雨积六十余日”,关中大饥,农田淹没,“稼穑不可救”,诗正作于其时。岑参,系杜甫好友。其时已辞安西四镇节度幕府书记职,返长安。面对当前的局势,杜甫以诗代柬,表达了对当时朝政的不满。
九日寄岑参赏析这首《《九日寄岑参》杜甫 》,属于寄赠之作,相当于一封诗歌体的书信。这一类诗作,应酬性色彩较浓,内容往往比较空泛。然而,这首寄赠诗却大不相同。杜甫的这首诗寄赠岑参,一方面表达重阳节不能共赏秋菊把酒论诗的遗憾与惋惜,一方面对于天灾给苍生带来的苦难抱有一定的关怀和同情。诗中既有寄赠之作的一般特点,对友人表示怀念和问候,又有涉及当时的社会生活,即因大雨成灾对苍生稼穑表示的关切和忧虑。 这首诗较长,按其内容可以分为三个段落。 第一段,从开头“出门复入门”,到“难为一相就”,叙述访岑而阻于雨,与岑参的住处曲江虽然不远,但却不能去探访,倍觉思念,表现出了与岑参的深厚友谊。 第二段,从“吁嗟乎苍生”,到“小人困驰骤”,由大雨而联想到这场雨给苍生百姓带来灾害。看起来,这一段似与岑参或杜岑友谊没有直接联系,像是节外生枝。但细想还是有其内在联系的。这倒不仅仅在于都是说大雨,而是他们都是诗人,民间的疾苦是他们共同关心的问题。所以下一段内容,又回到作为诗人的岑参上来。 第三段,从“维南有崇山”到全诗的收尾,归结到岑参的诗歌创作活动。从诗歌本身来说,这里既写出了杜甫与岑参这两大诗人之间的友谊,也表现出杜甫对民间疾苦的关心。然而,过去有的诗论家认为这首诗的内容还不止于此,而是诗中喻指当时的朝政。据考,天宝十三载秋,大雨成灾,宰相杨国忠却取好庄稼来,向玄宗皇帝说:“雨虽多,不害稼也。”实际情况是否如此,当然是一个值得研究的问题。但无论有无寄托,杜甫对苍生百姓疾苦的关心和同情,则是没有疑问的。 九日寄岑参拼音chū mén fù rù mén, liǎng jiǎo dàn rú jiù.
出门复入门,两脚但如旧。 suǒ xiàng ní huó huó, sī jūn lìng rén shòu. 所向泥活活,思君令人瘦。 chén yín zuò xī xuān, yǐn shí cuò hūn zhòu. 沉吟坐西轩,饮食错昏昼。 cùn bù qǔ jiāng tóu, nán wéi yī xiāng jiù. 寸步曲江头,难为一相就。 xū jiē hū cāng shēng, jià sè bù kě jiù. 吁嗟呼苍生,稼穑不可救。 ān dé zhū yún shī, chóu néng bǔ tiān lòu. 安得诛云师,畴能补天漏。 dà míng tāo rì yuè, kuàng yě hào qín shòu. 大明韬日月,旷野号禽兽。 jūn zǐ qiáng wēi yí, xiǎo rén kùn chí zhòu. 君子强逶迤,小人困驰骤。 wéi nán yǒu chóng shān, kǒng yǔ chuān jìn liū. 维南有崇山,恐与川浸溜。 shì jié dōng lí jú, fēn pī wèi shuí xiù. 是节东篱菊,纷披为谁秀。 cén shēng duō xīn shī, xìng yì shì chún zhòu. 岑生多新诗,性亦嗜醇酎。 cǎi cǎi huáng jīn huā, hé yóu mǎn yī xiù. 采采黄金花,何由满衣袖。 |
古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。
古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。