人日寄杜二拾遗2022-09-24 15:14:36 唐代古诗
人日寄杜二拾遗原文人日寄杜二拾遗翻译翻译 注释 人日寄杜二拾遗诗意人日题诗寄草堂,遥怜旧人思故乡。
柳条弄颜色不忍心看到,梅花满枝头空断肠。 身在远方藩国不参与,心中百忧又千虑。 今年人天空相忆,第二年人天知道什么地方。 一躺在东山三十春,岂知书剑老风尘。 老态龙钟回去愧二千石,愧尔东西南北人。 * 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 人日寄杜二拾遗创作背景高适晚年诗作中最动人的一篇。杜甫看到这首诗时,竟至“泪洒行间,读终篇末”《追酬高蜀州人日见寄并序》。怀友思乡的诗之所以感人,主要是它饱含着特定的历史内容,把个人遭际与国家命运紧密连结起来了。高适和杜甫早在开元末年就成了意气相投的朋友,又同样落魄不偶。安史乱起,高适在玄宗、肃宗面前参预重要谋略,被赏识,境遇比杜甫好得多,曾任淮南节度使,平定永王璘的叛乱。由于“负气敢言”,遭到内臣李辅国等的谗毁,被解除兵权,留守东京。 乾元二年(759),出为彭州刺史。同年年底,杜甫流离转徙,到达成都,高适立即从彭州寄诗问讯。上元元年(760),高适改任蜀州(治所在今四川崇庆)刺史,杜甫从成都赶去看望。这时,高适年将六十,杜甫也将五十,他乡遇故知,短暂的聚会,更加深了别后的相思。到了上元二年人日这天,高适了这诗,寄到成都草堂。 人日寄杜二拾遗拼音rén rì tí shī jì cǎo táng, yáo lián gù rén sī gù xiāng.
人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。 liǔ tiáo nòng sè bù rěn jiàn, méi huā mǎn zhī kōng duàn cháng. 柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。 shēn zài yuǎn fān wú suǒ yù, xīn huái bǎi yōu fù qiān lǜ. 身在远藩无所预,心怀百忧复千虑。 jīn nián rén rì kōng xiāng yì, míng nián rén rì zhī hé chǔ. 今年人日空相忆,明年人日知何处。 yī wò dōng shān sān shí chūn, qǐ zhī shū jiàn lǎo fēng chén. 一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。 lóng zhōng hái tiǎn èr qiān dàn, kuì ěr dōng xī nán běi rén. 龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。 |
古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。
古诗文网是一个专业的古诗收集、整理网站,提供了古诗文网,古诗三百首,经典古诗,古诗词,梅花古诗,爱国古诗,唐代古诗,宋代古诗,古诗大全等古诗相关的内容。