Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


送崔子还京


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
岑参 唐代古诗
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

送崔子还京原文

匹马西天外归,扬鞭只共鸟争飞。
送君九月交河北,里题诗泪满

送崔子还京翻译

翻译
骑着马独自从西方那远在天边的地方归来,扬起马鞭急切地赶路,好像是和鸟儿在争先一样。九月时节在交河北岸给你送别,风雪中题完诗时不觉泪已经沾满了衣服。

注释
天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。
交河:指河的名字。
争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。
扬鞭只共鸟争飞:一句说明岑参想还京的欣喜急切的心情,扬起马鞭拼命赶路像和鸟儿争先一样。
里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的念之

送崔子还京诗意

匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。
送你九月交河北,雪里题诗泪满衣服。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

送崔子还京赏析

此诗与《热海行》作于同时,这个崔是否就是崔侍御也很难说。全诗采用了诗家惯用的对照手法。前二句写崔获归长安的喜悦,后二句写自身仍得滞留异域的苦闷。这一喜一忧都反映出久戍塞外之人的恋乡心情。由于写喜用“扬鞭只共鸟争飞”,写苦用“里题诗泪满衣”,极为形象,渲染非常得力。为所爱赏。

送崔子还京拼音

pǐ mǎ xī cóng tiān wài guī, yáng biān zhǐ gòng niǎo zhēng fēi.
匹马西天外归,扬鞭只共鸟争飞。
sòng jūn jiǔ yuè jiāo hé běi, xuě lǐ tí shī lèi mǎn yī.
送君九月交河北,里题诗泪满



古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126