Sitemap    Baidunews
古诗文网,古诗三百首、经典古诗、古诗词
分类:古诗文 / 诗人大全 / 古诗词 / 古诗名句 / 古诗大全 /
您现在的位置:首页 >> 唐代古诗

唐代古诗


桐叶封弟辨


2022-09-24 15:14:36 唐代古诗


作者 朝代 名句
柳宗元 唐代古诗
柳宗元(773年-819年),字厚,唐代河东(今西运城),杰出诗、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓时难轩轾。

桐叶封弟辨原文

古之传者有言:成王桐叶与小弱弟戏,曰:“封汝。
”周公入贺。
王曰:“戏也。
”周公曰:“天子不可戏。
”乃封小弱弟于唐。
吾意不然。
王之弟当封邪,周公宜时言于王,不待其戏而贺成之也。
不当封邪,周公乃成其不中之戏,人与小弱者为之主,其得为圣乎?且周公王之言不可苟焉而已,必从而成之邪?设有不幸,王桐叶戏妇寺,亦将举而从之乎?凡王者之德,在行之何若。
设未得其当,虽十易之不为病;要于其当,不可使易也,而况以其戏乎!若戏而必行之,是周公教王遂过也。
吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已,必不逢其失而为之辞。
又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。
且家人父尚不能以此自克,况号为君臣者邪!是直小丈缺缺者之事,非公所宜用,故不可
或曰:封唐叔,史佚成之。

桐叶封弟辨翻译

翻译
  古上记载说:周成王把削成珪形的桐树叶跟小弟弟开玩笑,说:“把它封给你。”周公进去祝贺。成王说:“我是开玩笑的。”周公说:“天子不可以开玩笑。”于是,成王把唐地封给了小弟弟。
  我认为事情不会是这样的,成王的弟弟应该受封的话,周公就应当及时向成王说,不应该等到他开玩笑时才用祝贺的方式来促成它;不应该受封的话,周公竞促成了他那不合适的玩笑,把土地和百姓给予了小弟弟,让他做了君主,周公这样做能算是圣人吗?况且周公只是认为君王说话不能随便罢了,难道一定得要遵从办成这件事吗?假设有这样不幸的事,成王把削成珪形的桐树叶跟妇人和太监开玩笑,周公也会提出来照办吗?
  凡是帝王的德行,在于他的行为怎么样。假设他做得不恰当,即使多次改变它也不算是缺点,关键在于是不是恰当,恰当就使它不能更改,何况是用它来开玩笑的呢!假若开玩笑的话也一定要照办,这就是周公在教成王铸成过错啊,我想周公辅佐成王,应当拿不偏不倚的道理去引导他,使他的举止行动以至玩笑作乐都要符合“中庸”之道就行了,必定不会去逢迎他的过失,为他巧言辩解。又不应该管束成王太严,使他终日忙碌不停,对他像牛马那样,管束太紧太严就要坏事。况且在一家人中父子之间,还不能用这种方法来自我约束,何况名分上是君臣关系呢!这只是小丈夫耍小聪明做的事,不是周公应该采用的方法,所以这种说法不能相信。
  有的史记载说:“封唐叔的事,是史佚促成的。”

注释
(1)传者:传。此指《吕氏春秋·重言》和刘向《说苑·君道》所载周公促成桐叶封弟的故事。
(2)成王:姓姬名诵,西周初期君主,周武王之子,十三岁继承王位,因年幼,由叔父周公摄政。
(3)小弱弟:指周成王之弟叔虞。
(4)周公:姓姬名旦,周武王之弟,周朝开国大臣。
(5)唐:古国名,在今山西省翼城县一带。
(6)不中之戏:不适当的游戏。
(7)苟:轻率,随便。
(8)妇寺:宫中的妃嫔和太监。
(9)举:指君主的行动。
(10)病:弊病。
(11)遂:成。
(12)道:指思想和行为的规范。
(13)从容:此指举止言行。优乐:嬉戏,娱乐。
(14)大中:指适当的道理和方法,不偏于极端。
(15)辞:解释,掩饰。
(16)驰骤:指被迫奔跑。
(17)自克:自约束。克,克制,约束。
(18)直:只是,只不过。
(19)缺缺(quē):耍小聪明的样。缺,原文“垂夬”。
(20)唐叔:即叔虞。
(21)史佚:周武王时的史官尹佚。史佚促成桐叶封弟的说法,见《史记·晋世》。

桐叶封弟辨诗意

上记载说:成王把桐叶和年幼的弟弟开玩笑,说:“把它封给你。
”周公入朝祝贺。
王说:“戏”。
”周公说:“天子不可以开玩笑。
”才把年幼的弟弟在唐。
不以为然。
王的弟弟应当封吗,周公就应及时对王,没等他开玩笑地祝贺取得的了。
不应当受封,周公于是成为不中的游戏,以地把人和弱小的是主,它能为圣吗?况且周公以王的话不可以随便了而已,一定要去完成的吗?如果有不幸,王把桐叶戏女人寺,也将举而顺从他吗?凡是帝王的德行,在实行得怎样。
如果不恰当,虽然改变十次也不算病;关键是要恰当,不可使容易了,何况是用它来开玩笑呢!如果游戏而必行的,所以周公教导王于是过了。
认为周公辅佐成王,应用方法,从容悠闲快乐,恰如其分而已,一定不会遇到他的过失,却为之辞。
又不应该束缚的,奔驰的,使像牛马那样,急就失败了。
而且家人父子之间,尚不能用这种自,何况称为你吗!这只小丈夫缺缺的事,不是周公所应用,所不可信。
或者说:封唐叔,史佚成的。
* 上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

桐叶封弟辨拼音

gǔ zhī chuán zhě yǒu yán: chéng wáng yǐ tóng yè yǔ xiǎo ruò dì xì, yuē:" yǐ fēng rǔ.
古之传者有言:成王桐叶与小弱弟戏,曰:“封汝。
" zhōu gōng rù hè.
”周公入贺。
wáng yuē:" xì yě.
王曰:“戏也。
" zhōu gōng yuē:" tiān zǐ bù kě xì.
”周公曰:“天子不可戏。
" nǎi fēng xiǎo ruò dì yú táng.
”乃封小弱弟于唐。
wú yì bù rán.
吾意不然。
wáng zhī dì dāng fēng xié, zhōu gōng yí yǐ shí yán yú wáng, bù dài qí xì ér hè yǐ chéng zhī yě.
王之弟当封邪,周公宜时言于王,不待其戏而贺成之也。
bù dàng fēng xié, zhōu gōng nǎi chéng qí bù zhōng zhī xì, yǐ dì yǐ rén yǔ xiǎo ruò zhě wèi zhī zhǔ, qí dé wèi shèng hū? qiě zhōu gōng yǐ wáng zhī yán bù kě gǒu yān ér yǐ, bì cóng ér chéng zhī xié? shè yǒu bù xìng, wáng yǐ tóng yè xì fù sì, yì jiāng jǔ ér cóng zhī hū? fán wáng zhě zhī dé, zài háng zhī hé ruò.
不当封邪,周公乃成其不中之戏,人与小弱者为之主,其得为圣乎?且周公王之言不可苟焉而已,必从而成之邪?设有不幸,王桐叶戏妇寺,亦将举而从之乎?凡王者之德,在行之何若。
shè wèi dé qí dāng, suī shí yì zhī bù wéi bìng yào yú qí dāng, bù kě shǐ yì yě, ér kuàng yǐ qí xì hū! ruò xì ér bì xíng zhī, shì zhōu gōng jiào wáng suì guò yě.
设未得其当,虽十易之不为病;要于其当,不可使易也,而况以其戏乎!若戏而必行之,是周公教王遂过也。
wú yì zhōu gōng fǔ chéng wáng, yí yǐ dào, cóng róng yōu lè, yào guī zhī dà zhōng ér yǐ, bì bù féng qí shī ér wèi zhī cí.
吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已,必不逢其失而为之辞。
yòu bù dàng shù fù zhī, chí zhòu zhī, shǐ ruò niú mǎ rán, jí zé bài yǐ.
又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。
qiě jiā rén fù zǐ shàng bù néng yǐ cǐ zì kè, kuàng hào wèi jūn chén zhě xié! shì zhí xiǎo zhàng fū quē quē zhě zhī shì, fēi zhōu gōng suǒ yí yòng, gù bù kě xìn.
且家人父尚不能以此自克,况号为君臣者邪!是直小丈缺缺者之事,非公所宜用,故不可
huò yuē: fēng táng shū, shǐ yì chéng zhī.
或曰:封唐叔,史佚成之。




古诗文网     蜀ICP备2022020292号-6    www.chinazhtm.cn      Sitemap    Baidunews
法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126